“Read Hall” com Alexander Tsypkin em Lenin

1
Updated on

“Leituras de subfluxo” e a biblioteca estadual russa representam o projeto literário e educacional conjunto “Reading Hall” com Alexander Tsypkin. Tsypkin aparecerá no papel do anfitrião, e escritores e artistas se tornarão seus convidados.

Os autores das “leituras sem princípios” decidiram surpreender o público com um novo formato: sob o telhado de Leninka, um experimento ousado inicia um show biblok com o envolvimento dos leitores. O escritor Alexander Tsypkin entrevistará escritores populares no palco, e o público se tornará participante completo da conversa. Você pensou que a biblioteca é apenas uma livraria? Só não com Tsypkin.

“A partir de 2006, provavelmente já tomei centenas de três entrevistas para várias publicações, e sempre lamentava que ninguém ouça a conversa, mas leia minha versão significativamente reduzida (e não o fato de que uma melhorada) das muitas horas de conversa , ”Diz Alexander Tsypkin. – Outro dos meus constantes arrependimentos é a incapacidade de fazer ao autor um livro uma pergunta no momento da leitura da história ou romance. Muitas vezes não entendo o que ele quis dizer. Tendo descansado nas férias, decidimos lidar com essas minhas experiências e encenamos um novo projeto. Eu chamo o escritor, os espectadores e começo a falar sobre seus trabalhos. Talvez vamos ler algo e analisar imediatamente, talvez ele (ela) também me pergunte algo. O microfone no salão será. Democracia contínua. Tal bibli-ilit-show “.

Duas semanas antes de cada evento, qualquer um pode se familiarizar com livros, apenas chegando à biblioteca

Para que o público esteja “no assunto” e possa ser anexado a escritores, Leninka preparou

uma seleção literária especial, que inclui todos os livros de autores convidados, incluindo seus livros favoritos que eles recomendam a leitura, e os trabalhos de Tsypkin. Duas semanas antes de cada evento, qualquer um pode se familiarizar com eles, apenas chegando à biblioteca.

  • 25 de fevereiro – Marina Stepnova
  • 12 de março – Narine Abgaryan
  • 11 de abril – Alexander Malenkov

Alexander Tsypkin – O escritor e co -fundador do projeto “Leituras não reprodutivas”. Suas coleções das histórias de letra-hooligã “Mulheres em idade condicional” e “casa do distrito”, cuja circulação agregada já era mais de 150 mil cópias, ficou em primeiro lugar e continua a permanecer em posições líderes em vários russos Classificações.

Várias histórias foram traduzidas para inglês, francês, alemão, letão e chinês. Tsypkin’s prose, in addition to the author himself, which is distinguished by a special manner of execution, is read from the stage by actors Konstantin Khabensky, Ksenia Rappoport, Danila Kozlovsky, Sergey Garmash, Ingeborg Dapkunaite, Anna Mikhalkova, Victoria Isakova, Nikolai Fomenko , Mikhail Goreva, Polina Tolstun, Dmitry Chebotarev, Peter Semak, Katerina Spitz e outros.

Marina Stepnova – Escritor de prosa, professor de redação (HSE, escola de redação criativa). O autor dos romances “Cirurgião” (lista de longas listas “National Bestseller”), “Women of Lázaro” (laureado do prêmio de Big Book, finalista do best -seller nacional, Russian Booker, Yasnaya Polyana), “Godless Lane”. O autor da coleção de histórias “em algum lugar perto de Grosso”. “Lázaro Mulheres” foram incluídas nos dez mais lidos na Rússia, Love of Love, de acordo com a Forbes. Os livros de Stepnova são traduzidos para 26 idiomas.

Onde: Biblioteca estadual russa, sala de conferências, rua. Vozdvizhenka, 3/5, entrada 3, 3º andar.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *